deivem = color/hue. lui = light. pi = dark(ness)
depi = red. wan = yellow. anga = orange. ekek = green. shor = blue. datsor = indigo. irdivem = purple. devora = rainbow.
kwan = gray. yardivem = brown. zudirdivem = violet. ludepi = pink. sardivem = magenta. divau = aquamarine/teal. shuthdivem = tan.
For colors of combined hues, simply put together the names of the colors. “depi anga” = red-orange.
For tinted colors, use “lui” as a prefix. “luishor” = light blue.
For toned colors, “kwan” is the first hue to state. “kwan irdivem” = grayish purple.
For shaded colors, use “pi” as a prefix. “pi’ekek'“ = dark green.
aufenerkimne = favorite. “Inna aufenerkimne deivem muh kwan luishor.”
“Itde tsuna aufenerkimne deivem?” Tell me in the comments!
Bonus words: dandega = gold. dandegau = golden/gold (color). yundega = silver. veiga = bronze. hakdivem = transparent.
“Degrees” For Adjectives
Bom = much/lot(s). thobom = very. linom = little/few. thulinom = less. (“Bom” and “linom” are mainly used for nouns, while “thobom” and “thulinom” are generally used for adjectives.")
abla = big/large. wejen = small. abaij = fat/thick. wij = skinny/thin.
arsha = new. tulod = old. yech = young. buhmuh = heavy. hye = light (weight). ludubiu = bright. pudubiu = dim. hijen = tall. gen = short. hir = high. gruh = low. hijom = long. gon/gen = short (in length).
fith = far/distant. maith = near/close. fithom = vast/expansive. (fithoyaukret = an expanse.) hijentheiu = vertical. hijomtheiu = horizontal.
“Tin hoija muh wij” = This man is skinny.
“Tun tyu muh abla bai buhmuh” = This person is big and heavy.
“In kim depi bai dandegau” = I like red and gold.
“Itde fithom vam!” = What a vast land!
“Ai, tin vam thobom ablau” = Yes, this land is very big.
Grammar Note: Where the implication of being is provided by context, saying “muh” is not required in a sentence. Also, while “degree words” such as “big” and “dim” usually don’t end with “u,” if a degree word is the last one used in a sentence, the suffix “-u” will usually get tacked on to that degree word to clarify its use as a descriptor. “Abla” on it’s own could mean “large” or “largeness.” Context matters.
“medasuthi na ablau” = largeness of a gemstone.
“vam na fithom” = vastness of a land.
“vam fithom(u)” = land is vast. (“vam fithom” can mean “land of vastness".”) “fithom(u) vam” = a vast land.